Обложка журнала
Название (русский)
ОТ ХИМИИ К ТЕХНОЛОГИИ ШАГ ЗА ШАГОМ
Язык публикаций
русский, английский
ISSN
2782-1900 (online)
Периодичность (русский)

4 раза в год

Включен в РИНЦ?
Да 76117
Включен в ВАК?
Да

Статьи, оформленные согласно настоящим требованиям со сопроводительными документами отправлять по электронной почте зам. главного редактора Абрамову Игорю Геннадьевичу abramovig@ystu.ru

Основные требования к статье (рукописи)

  1. Представляемый материал (статья) должен соответствовать тематике журнала, быть оригинальным, не опубликованным ранее в других печатных изданиях, отредактирован, вычитан автором и проверен в системе antiplagiat.ru. Редакция оставляет за собой право проверки присланного материала на заимствование текста из других источников. Оригинальность текста должна составлять не менее 75%.

  2. Научная статья должна иметь ограниченный объем 6 – 15 страниц (включая список литературы), формата страницы – А4, ориентация – книжная, шрифт Times New Roman, цвет – чёрный, размер шрифта – 12; интервал – 1,0, поля 2,0 см со всех сторон, абзацный отступ – 1 см. Текст должен быть набран в текстовом редакторе Word в форматах .doc или .docx, рисунки включаются в текст материалов. Нумерация страниц не проставляется.

Рисунки (не более 8) и таблицы (не более 4) должны быть четкие без рамок. Текст в рисунках должен быть читаемым, не мутным. Математические формулы набираются в редакторе формул (встроенный редактор Microsoft Word, Microsoft Equation, Mathtype), химические формулы – в специализированном редакторе (ChemOffice, ChemWind, ISIS Draw и др.). Не допускается вставка формул в виде картинок. Обзорные статьи принимаются объёмом 25 - 30 страниц.

Структура статьи

Редакция журнала принимает статьи на русском и/или английском языках.  Статьи, поступившие в редакцию журнала на английском языке, публикуются на английском языке. Издатель за свой счет осуществляет перевод на английский язык рукописей, поступивших в редакцию на русском языке. Статьи публикуется на двух языках – на русском и английском. 

При написании научной статьи необходимо придерживаться следующей структуры изложения материала:

Индекс УДК (UDC) (шрифт 11) необходимо указать в верхнем левом углу.

Название статьи. (шрифт 14) Оформляется прописными буквами без переносов.

Имя Отчество Фамилия автора(ов) (шрифт 14) без сокращений, ученая степень, звание, название учебного заведения или научной организации, в котором(ой) выполнялась работа автора(ов), телефон и адрес электронной почты автора(ов).

Аннотация (Abstract) (шрифт 10, курсив). Описывает цели и задачи проведенного исследования, а также возможности его практического применения на русском и английском языках. Текст аннотации не должен повторять заглавие статьи и содержать не менее 150 - 200 слов.

Ключевые слова (Keywords) (шрифт 10, курсив): набор ключевых слов должен включать понятия и термины, упоминаемые в статье, и свидетельствующие об актуальности и новизне обсуждаемых исследований и их результатов (5 - 8 слов и словосочетаний).

Введение (Introduction(шрифт 12). Во введении формулируется актуальность исследования, значение исследуемых научных фактов в теории и практике.

Экспериментальная часть (Experimental section) (шрифт 12). В ней необходимо привести методику исследования, представить описание используемого оборудования и реактивов, достаточное для воспроизведения полученных в статье результатов.

Основная часть (Main Body(шрифт 12). По объёму должна занимать центральное место в статье. В основной части необходимо привести анализ, обобщение и разъяснение собственных данных или сравнение теорий и др. Если статья теоретического характера, привести основные положения, мысли, которые будут в дальнейшем подвергнуты анализу.

Выводы и рекомендации (Conclusions(шрифт 12). В данном разделе подводятся итоги изложенного научного исследования. Выводы должны логически соответствовать поставленным в начале статьи задачам.

Список источников (References) (шрифт 10). Список литературы приводится на кириллице и латинице.

Под списком литературных источников через интервал слева курсивом приводятся слова: 

Поступила в редакцию 
Одобрена после рецензирования  
Принята к опубликованию 

В адрес редакции, кроме электронного варианта, направляют 1 экземпляр статьи в распечатанном виде с подписями всех авторов после слов Принята к опубликованию.

Примеры библиографического описания литературы

Список литературы должен содержать 15 - 20 источников. Перечень источников должен быть актуальным и содержать не менее 8 статей из научных журналов не старше 10 лет, из них 4 – не старше 3 лет. Доля ссылок на статьи авторов рукописи, изданные ранее, не должна превышать 25 % от общего количества ссылок. При выборе источника рекомендуется учитывать его открытость. Желательно, чтобы к текстам был доступ через Интернет. Настоятельно рекомендуется указывать идентификатор статьи DOI и ссылку на статью в интернете (при наличии). Рекомендуется, чтобы не менее 50 % источников, включенных в библиографический список, составляли работы, опубликованные на английском языке.

При заимствовании материала из других источников ссылка на эти источники обязательна. Ссылки в тексте оформляются квадратными скобками, например [1]. Источники указываются в порядке цитирования в тексте. Оригинальное название источника нужно писать полностью и выделять курсивом, как в большинстве зарубежных стандартов.

Все русскоязычные литературные источники должны быть указаны на русском и английском языках. Издания, которые не переводятся, необходимо указывать транслитерацией в соответствии с общепринятыми международными правилами, в конце каждого такого источника должна стоять пометка (in Russian). Для того чтобы избежать ошибок транслитерации, необходимо использовать автоматические системы перевода кириллицы в романовский алфавит, например на сайте http.:/www.translit.ru/ (вариант Библиотеки Конгресса (LC)). Транслитерация фамилий авторов должна учитывать наиболее часто упоминаемую форму их употребления в базе «Scopus».

 Литература

  1. Ненашев М. Последнее Правительство СССР. М.: АО "Кром", 1993. 221 с.
  2. Пугин К.Г., Юшков В.С. Использование вторичных материалов для цементобетонных покрытий. Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Охрана окружающей среды, транспорт, безопасность жизнедеятельности. № 1. С. 144–151.
  3. Chu C.Y., Durango-Cohen P.L. Empirical Comparison of Statistical Pavement Performance Models. Journal of Infrastructure 2008. Vol. 14. No 2. Р. 138–149.
  4. Лобов Н.И., Любимов Д.В., Любимова Т.П. Конвективная неустойчивость системы горизонтальных слоев несмешивающихся жидкостей с деформируемой границей раздела. Изв. РАН. МЖГ. № 2. С. 32-39. – Если у статьи есть англоязычный перевод, в References приводить его.
  5. Swaminathan V., Lepkoswka-White E., Rao B.P. Browsers or buyers in cyberspace? An investigation of electronic factors influencing electronic exchange. Journal of Computer-Mediated Communication. Vol. 5. No. 2. URL: www.ascusc.org/jcmc/vol5/issue2/. Проверено 15.03.2013. – Для статьи из электронного журнала.
  6. Загуренко А.Г., Коротовских В.А., Колесников А.А., Тимонов А.В., Кардымон Д.В. Технико-экономическая оптимизация дизайна гидроразрыва пласта. Нефтяное хозяйство. 2008. № 11. С. 54-57. – Для публикаций четырех и более авторов.
  7. Yang S.Y., Ryu I., Kim H.Y., Kim J.K., Jang S.K., Russell T.P. Nanoporous membranes with ultrahigh selectivity and flux for the filtration of virusesAdvanced Materials. V. 18. No. 6. P. 709-712. DOI: 10.1002/adma.200501500 – Для статьиимеющей DOI.
  8. Сугатов Н.Н., Хазиев А.А. Выбор оптимального метода оценки качества работающего моторного масла по диэлектрическим показателям. Модернизация  и  научные  исследования  в  транспортном  комплексе:  материалы  междунар.  науч.-практ.  конф. Пермь: Изд-во Перм. нац. исслед. политехн. ун-та, 2013. С. 343–354. – Пример ссылки на публикации в материалах конференций.
  9. Ломтадзе В.Д. Инженерная геология. Инженерная геодинамика. Л.: Недра, 1977. 479 с. – Для монографий, учебных пособий.
  10. Техническая эксплуатация автомобилей: учебник для вузов / Е.С. Кузнецов [и др.]; под ред. Е.С. Кузнецова. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Наука, 2001. 535 с.
  11. ГОСТ 8.586.5-2005. Измерение расхода и количества жидкостей и газов с помощью стандартных сужающих устройств. Методика выполнения измерений. М.: Стандартинформ, 2007. 10 с.
  12. Палкин М.В. Пат. РФ № 2280590. 2006.
  13. Мартынов М.М. А.С. 652487 РФ. Б.И. 2000. № 20. С. 12-14.
  1. Семенов В.И. Математическое моделирование плазмы в системе «Компактный тор»: дис. … д-ра физ.-мат. наук. М., 2003. 272 с.

References

При оформлении References надо учитывать, что в зарубежных стандартах не предусматривается использование знака // и – (тире) между годом, номером и страницей, а также, если в русскоязычном библиографическом описании перечислены не все авторы (написано «и др.» или под ред.), то нужно указать всех авторов.

  1. Статьи в русскоязычных журналах и сборниках, материалы конференций с указанием в конце (in Russian):

Статья из журнала

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация). Название статьи (прямым шрифтом перевод названия статьи). Название журнала (курсивом – транслитерация). Год. Том. Номер. Диапазон страниц (год, номер, страницы со строчной буквы, прямым шрифтом). (in Russian).

Статья из сборника:

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация) Название статьи (прямым шрифтом перевод названия статьи). Название сборника (курсивом – транслитерация, Sbornik statei). Место издания (английское полное название места издания). Год. Диапазон страниц (место издания, год, страницы со строчной буквы, прямым шрифтом). (in Russian).

Статья из материалов конференций:

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация). Название статьи (прямым шрифтом перевод названия статьи). Название издания (курсивом – транслитерация). Mесто издания (английское полное название места издания). Год. Диапазон страниц (место издания, год, страницы со строчной буквы, прямым шрифтом). (in Russian).

Cтатья из интернет-ресурсов:

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация) Название статьи (прямым шрифтом перевод названия статьи). Название журнала (курсивом – транслитерация). Год. Номер. URL: http// www/mal/ru/science (in Russian).

  1. Книги, главы книг:

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация). Название книги (Перевод названия книги, курсив)]. Место издания (английское полное название места издания): Издательство (транслитерация, прямой шрифт), год. Кол-во страниц.

  1. Диссертации:

Фамилия И.О. (прямым шрифтом – транслитерация). Название диссертации (Перевод названия, курсив). Место издания (английское полное название места издания). Год. Кол-во страниц.

  1. Патенты:

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация). Вид патентного документастрананомердата опубликования (прямой шрифт, например: Patent RU 2230870 C2, 2004).

  1. Стандарты:

Название (Перевод названия на английский язык, курсив). Место издания (английское полное название места издания): Название издательства (транслитерация, прямой шрифт), год. Кол-во страниц.

 

  1. Nenashev M.F. Last government of the USSR. Moscow: Krom Publ., 1993. 221 p.
  2. Pugin K.G., Iushkov V.S. The use of secondary materials for cement concrete pavements. Vestnik Permskogo natsional'nogo issledovatel'skogo politekhnicheskogo universiteta. Okhrana okruzhaiushchei sredy, transport, bezopasnost' zhiznedeiatel'nosti. 2013. N 1. Р. 144-151.
  3. Chu C.Y., Durango-Cohen P.L. Empirical Comparison of Statistical Pavement Performance Models. Journal of Infrastructure Systems. 2008. V. 14. N 2. P. 138–149. – для англоязычной статьи.
  4. Lobov N.I., Liubimov D.V., Liubimova T.P. Convective instability of a system of horizontal layers of immiscible fluids with deformable section. Izvestiia Rossiiskoi akademii nauk. Mekhanika zhidkosti i gaza – Fluid Dynamics. 1996. N 2. P. 32-39. – переводная версия журнала есть, но статья в ней отсутствует.
  5. Swaminathan V., Lepkoswka-White E., Rao B.P. Browsers or buyers in cyberspace? An investigation of electronic factors influencing electronic exchange.Journal of Computer-Mediated Communication.1999. V. 5.  N 2. URL: www.ascusc.org/jcmc/vol5/ issue2/
  6. Zagurenko A.G., Korotovskikh V.A., Kolesnikov A.A., Timonov A.V., Kardymon D.V. Technical and economic optimization of hydrofracturing design. Neftyanoe khozyaistvo – Oil Industry. 2008. N 11. P. 54-57. (in Russian).
  7. Yang, S.Y., Ryu, I., Kim, H.Y., Kim, J.K., Jang, S.K., Russell, T.P. Nanoporous membranes with ultrahigh selectivity and flux for the filtration of virusesAdvanced Materials.2006. N 18 (6). P. 709-712. DOI: 10.1002/adma.200501500.
  8. Sugatov N.N., Khaziev A.A. Сhoice of the optimal method of evaluation of quality of working motor oil according to dielectric characteristics. Materialy mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii “Modernizatsiia i nauchnye issledovaniia v transportnom komplekse”. Perm: Permskii natsional’nyi issledovatel’skii politekhnicheskii universitet, 2013. P. 343-354.
  9. Lomtadze V.D. Engineering geology. Engineering geodynamics. Leningrad: Nedra, 1977. 479 p.
  10. Kuznetsov E.S. [et al.]. Technical exploitation of automobiles. Moscow: Nauka, 2001. 535 p.
  11. GOST 8.586.5–2005. Measurement of flow rate and volume of liquids and gases by means of orifice devices. Method of measurement. Moscow: Standartinform Publ., 2007.
  12. Palkin M.V. Patent RU № 2280590, 2006.
  13. Semenov V.I. Mathematical modeling of the plasma in the compact torus. Dr. phys. and math. sci. diss. Moscow, 2003. 272 p.

1. Позиция журнала  по публикационной этике основывается на Руководстве по принципам этики научных публикаций для редакторов журналов Комитета по публикационной этике (COPE), а также нормах Декларации Ассоциации научных редакторов и издателей «Этические принципы научных публикаций»

2. Нормы и положения Руководства по принципам этики научных публикаций для редакторов журналов Комитета по публикационной этике, Декларации Ассоциации научных редакторов и издателей «Этические принципы научных публикаций» являются неотъемлемыми элементами Положения о рецензировании, Правил для авторов и других документов, обеспечивающих работу журнала «От химии к технологии шаг за шагом». 

3. Редакция и редакционная коллегия журнала отвечают за принятие решений о публикации и подчиняются в своих решениях действующему законодательству в области нарушения авторских прав. При принятии решения о публикации авторского материала учитывается мнение рецензента и членов редакционной коллегии. 

4. Авторская рукопись оценивается исключительно с позиции ее научного содержания. Расовая и национальная принадлежность, пол, сексуальная ориентация, религиозные воззрения, гражданство или политическая позиция автора(ов) никак не влияют на решение о публикации. 

5. Авторами рукописи являются лица, внесшие существенный вклад в разработку или интерпретацию результатов исследования. Все те, кто сделал значительный вклад в создание рукописи, должны быть указаны как соавторы материала. Автор, представляющий рукопись в журнал, гарантирует, что в ней указаны все соавторы, они одобрили окончательную версию материала и не возражают против его публикации. 

6. При наличии конфликта интересов аффилированные лица (рецензенты, члены редакционной коллегии) исключаются из процесса рассмотрения рукописи. Рецензенты в обязательном порядке должны сообщать главному редактору о наличии конфликта интересов. Все авторы должны указывать в рукописях на любой возможный конфликт интересов, который может оказать влияние на решение о принятии рукописи к опубликованию. 

7. Мнение редакции и редакционной коллегии журнала может не совпадать с мнением авторов. Материалы публикуются в авторской редакции.

Рецензирование

1. Общие положения 

1.1 Настоящее Положение устанавливает процедуру экспертной оценки рукописей, направляемых в редакцию журнала.

1.2 Целью экспертной оценки является обеспечение высокого качества материалов, публикуемых на страницах журнала.

1.3 Данное Положение разработано в соответствии с публикационной этикой журнала. 

2. Порядок и сроки рецензирования

2.1 Рукописи всех статей, поступивших в редакцию, подлежат обязательному анонимному («слепому») рецензированию: авторам не сообщаются имена рецензентов, а рецензентам – имена авторов.

2.2 К рецензированию привлекаются ученые, эксперты, практики, имеющие признанный авторитет и работающие в области знаний, к которой относится содержание рукописи.

2.3 Рецензентом не может быть автор или соавтор рецензируемой работы, а также научные руководители соискателей учёной степени и сотрудники подразделения, в котором работает автор.

2.4 Рецензенты не имеют права использовать в личных целях рецензируемые рукописи, передавать их третьим лицам.

2.6 Срок рецензирования рукописей не должен превышать 30 календарных дней с момента направления рукописи рецензенту.

2.7 Окончательное решение о публикации рукописи принимается редакционной коллегией журнала после рассмотрения оригинала рецензии. 

3. Требования к содержанию рецензии

3.1 Рецензия должна содержать объективный анализ рукописи, отражать оценку качества рукописи экспертом.

3.2 Рецензия составляется по стандартной (предлагаемой редакцией) форме или в свободном виде, и должна содержать следующие элементы:

- актуальность тематики исследования представленной в рукописи; 

- научная новизна представленных в рукописи материалов; 

- соответствие содержания рукописи ее названию;

- соответствие использованных автором методик, рекомендаций и результатов исследования современным достижениям науки и практики;

- достоверность изложенных фактов, полнота раскрытия темы;

- целесообразность и обоснованность наличия в рукописи таблиц, графиков, иных иллюстративных материалов;

- соответствие выводов целям и задачам исследования, их аргументированность; - качество проработки литературных источников; 

- оценку личного вклада автора рукописи в решение исследуемой темы (проблемы);

- качество оформления рукописи: стиль, терминология, формулировки.

3.3 Заключительная часть рецензии должна содержать рекомендацию по:

- публикации рукописи в журнале; 

- доработке рукописи (с указанием конкретных замечаний или рекомендаций); 

- отклонению рукописи (с обоснованием мнения эксперта).

3.4 Рецензия подписывается экспертом с расшифровкой фамилии, имени и отчества, простановкой даты, указанием учёной степени, учёного звания и занимаемой рецензентом должности.

3.5 Оригинал рецензии направляется в редакционную коллегию журнала. 

4. Порядок представления рецензии авторам

4.1 Рецензия (либо ее часть) по запросу автора рукописи направляется главным редактором журнала без указания фамилии, должности и места работы рецензента.

4.2 При получении положительной оценки рукописи рецензентом и редакционной коллегией журнала, главный редактор сообщает автору о принятии рукописи к публикации и планируемом сроке публикации.

4.3 При наличии в рецензии рекомендаций по доработке, замечания рецензента направляется автору рукописи с указанием срока, в течение которого они должны быть устранены, а рукопись доработана. Доработанная рукопись с ответами на замечания (рекомендации) рецензента, направляется на повторное рецензирование этому же рецензенту. 

4.4 В случае конфликта интересов, несогласия автора с замечаниями (рекомендациями) рецензента, по ходатайству автора, рукопись может быть направлена на повторное рецензирование другому эксперту. 

4.5 При получении отрицательной рецензии на рукопись редакционная коллегия журнала вправе направить рукопись на дополнительное рецензирование, на доработку автору с последующим рецензированием или отклонить.

4.6 В случае отклонения рукописи автору направляется письмо с указанием причин отказа. 

5. Заключение

5.1 Рецензии в течение 5-ти лет хранятся в редакции журнала.

5.2 Рецензии представляются в ВАК Минобрнауки РФ при наличии запроса со стороны ВАК.

5.3 Редакция журнала не хранит рукописи, не принятые к печати. Рукописи, принятые к публикации, не возвращаются. 

Березин Дмитрий Борисович  — Главный редактор
Ивановский государственный химико-технологический университет
доктор химических наук
академик Российская академия естественных наук (РАЕН) ,
профессор
Иваново, Ивановская область, Россия
Абрамов Игорь Геннадьевич  — Заместитель главного редактора
Ярославский государственный технический университет (Кафедра "Общая и физическая химия", Заведующий кафедрой)
доктор химических наук
профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Горячева Ольга Сергеевна  — Ответственный секретарь
Ярославский государственный технический университет (Доцент)
кандидат химических наук
доцент
Ярославль, Ярославская область, Россия
Блазнов Алексей Николаевич  — Член редакционной коллегии
ФГБУН «Институт проблем химико-энергетических технологий Сибирского отделения Российской академии наук (ИПХЭТ СО РАН)» (Лаборатория материаловедения минерального сырья)
доктор технических наук
доцент
Бийск, Алтайский край, Россия
Брагина Наталья Александровна  — Член редакционной коллегии
доктор химических наук
доцент
г. Москва и Московская область, Россия
Галанин Николай Евгеньевич  — Член редакционной коллегии
доктор химических наук
доцент
Иваново, Ивановская область, Россия
Дворецкий Николай Витальевич  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (кафедра "Общая и физическая химия", Профессор)
доктор химических наук
доцент
Ярославль, Ярославская область, Россия
Ильин Александр Алексеевич  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
доктор химических наук
профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Индейкин Евгений Агубекирович  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
кандидат химических наук
профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Исляйкин Михаил Константинович  — Член редакционной коллегии
доктор химических наук
член-корреспондент Российская академия естественных наук (РАЕН) ,
профессор
Иваново, Ивановская область, Россия
Капранова Анна Борисовна  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Кафедра "Теоретическая и прикладная механика", Заведующая кафедрой)
доктор физико-математических наук
профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Клюев Михаил Васильевич  — Член редакционной коллегии
доктор химических наук
профессор
Иваново, Ивановская область, Россия
Колобов Алексей Владиславович  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
доктор химических наук
профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Котов Александр Дмитриевич  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского (Профессор)
доктор технических наук
профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Кофанов Евгений Романович  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
доктор химических наук
профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Крук Николай Николаевич  — Зарубежный член редакционной коллегии
доктор физико-математических наук
доцент
Минск, Беларусь
Курганова Екатерина Анатольевна  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
Ярославль, Ярославская область, Россия
Кустов Андрей Владимирович  — Член редакционной коллегии
Институт химии растворов им. Г.А. Крестова Российской академии наук (Объединенный физико-химический центр растворов)
доктор химических наук
Иваново, Ивановская область, Россия
Лебедев Антон Евгеньевич  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Кафедра технологических машин и оборудования, Профессор)
доктор технических наук
доцент
Ярославль, Ярославская область, Россия
Майзлиш Владимир Ефимович  — Член редакционной коллегии
Ивановский государственный химико-технологический университет
доктор химических наук
профессор
Иваново, Ивановская область, Россия
Никифорова Татьяна Евгеньевна  — Член редакционной коллегии
Ивановский государственный химико-технологический университет (Доцент)
доктор химических наук
доцент
Иваново, Ивановская область, Россия
Политаева Наталья Анатольевна  — Член редакционной коллегии
доктор технических наук
Почетное звание Академик Международная академия наук экологии и безопасности жизнедеятельности
профессор
г. Санкт-Петербург и Ленинградская область, Россия
Разговоров Павел Борисович  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Начальник управления организации научно-исследовательской и интеллектуальной деятельности)
доктор технических наук
профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Сафармамадзода Сафармамад Муборакшо  — Зарубежный член редакционной коллегии
Таджикский национальный университет (Профессор)
доктор химических наук
профессор
Душанбе, Таджикистан
Соловьев Михаил Евгеньевич  — Член редакционной коллегии
доктор физико-математических наук
профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Тарасов Алексей Валерьевич  — Член редакционной коллегии
доктор химических наук
профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Таршис Михаил Юльевич  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Кафедра "Теоретическая и прикладная механика", Профессор)
доктор технических наук
доцент
Ярославль, Ярославская область, Россия
Филимонов Сергей Иванович  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
доктор химических наук
доцент
Ярославль, Ярославская область, Россия
Канакотина Мария Александровна  — Редактор
Ярославский государственный технический университет
Ярославль, Ярославская область, Россия
Доронина Вера Борисовна  — Редактор
Ярославский государственный технический университет
Ярославль, Ярославская область, Россия
Юрасова Ольга Александровна  — Редактор, Корректор
Ярославский государственный технический университет
Ярославль, Ярославская область, Россия
Полагина Ольга Серафимовна  — Редактор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Тюкина Людмила Александровна  — Английский перевод
Ярославский государственный технический университет
Ярославль, Ярославская область, Россия
Фролов Александр Сергеевич  — Компьютерная верстка
Ярославский государственный технический университет (кафедра "Общая и физическая химия", Доцент)
кандидат химических наук
Ярославль, Ярославская область, Россия
SPIN: 4081-9087 ORCID:0000-0002-0491-7452
ОРГАНИЧЕСКАЯ ХИМИЯ
ФИЗИЧЕСКАЯ ХИМИЯ
ВЫСОКОМОЛЕКУЛЯРНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ
ПРОЦЕССЫ И АППАРАТЫ ХИМИЧЕСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ
НАУЧНЫЕ СТАТЬИ
Издатель
Ярославский государственный технический университет
Учредитель
ФГБОУ ВО "Ярославский государственный технический университет"
Регистрационный номер СМИ
ЭЛ № ФС 77 – 80088

Научный рецензируемый журнал «От химии к технологии шаг за шагом / From Chemistry Towards Technology Step-By-Step» освещает приоритетные направления и современные достижения фундаментальных и прикладных исследований в области химии и химической технологии. Журнал публикует оригинальные экспериментальные и теоретические работы в виде полных статей, кратких сообщений, а также авторские обзоры по актуальным вопросам химической технологии и смежных наук.

Журнал выходит 4 раза в год в виде сетевого издания. ISSN 2782-1900. 

Зарегистрирован федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. ЭЛ № ФС 77 - 80088.

Публикация статей в журнале бесплатна для авторов. Редакция не взимает плату с авторов за подготовку и размещение материалов.

Редакция журнала принимает статьи на русском и английском языках.  Статьи, поступившие в редакцию журнала на английском языке, публикуются на английском языке. Издатель за свой счет осуществляет перевод на английский язык рукописей, поступивших в редакцию на русском языке.

Все рукописи принимаются к публикации на основании результатов их рецензирования. В журнале принят метод двойного слепого рецензирования

Учредитель и издатель журнала Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Ярославский государственный технический университет" 150023 г. Ярославль, Московский проспект, 88

Статьи, оформленные согласно настоящим требованиям со сопроводительными документами отправлять по электронной почте зам. главного редактора Абрамову Игорю Геннадьевичу abramovig@ystu.ru

Основные требования к статье (рукописи)

  1. Представляемый материал (статья) должен соответствовать тематике журнала, быть оригинальным, не опубликованным ранее в других печатных изданиях, отредактирован, вычитан автором и проверен в системе antiplagiat.ru. Редакция оставляет за собой право проверки присланного материала на заимствование текста из других источников. Оригинальность текста должна составлять не менее 75%.

  2. Научная статья должна иметь ограниченный объем 6 – 15 страниц (включая список литературы), формата страницы – А4, ориентация – книжная, шрифт Times New Roman, цвет – чёрный, размер шрифта – 12; интервал – 1,0, поля 2,0 см со всех сторон, абзацный отступ – 1 см. Текст должен быть набран в текстовом редакторе Word в форматах .doc или .docx, рисунки включаются в текст материалов. Нумерация страниц не проставляется.

Рисунки (не более 8) и таблицы (не более 4) должны быть четкие без рамок. Текст в рисунках должен быть читаемым, не мутным. Математические формулы набираются в редакторе формул (встроенный редактор Microsoft Word, Microsoft Equation, Mathtype), химические формулы – в специализированном редакторе (ChemOffice, ChemWind, ISIS Draw и др.). Не допускается вставка формул в виде картинок. Обзорные статьи принимаются объёмом 25 - 30 страниц.

Структура статьи

Редакция журнала принимает статьи на русском и/или английском языках.  Статьи, поступившие в редакцию журнала на английском языке, публикуются на английском языке. Издатель за свой счет осуществляет перевод на английский язык рукописей, поступивших в редакцию на русском языке. Статьи публикуется на двух языках – на русском и английском. 

При написании научной статьи необходимо придерживаться следующей структуры изложения материала:

Индекс УДК (UDC) (шрифт 11) необходимо указать в верхнем левом углу.

Название статьи. (шрифт 14) Оформляется прописными буквами без переносов.

Имя Отчество Фамилия автора(ов) (шрифт 14) без сокращений, ученая степень, звание, название учебного заведения или научной организации, в котором(ой) выполнялась работа автора(ов), телефон и адрес электронной почты автора(ов).

Аннотация (Abstract) (шрифт 10, курсив). Описывает цели и задачи проведенного исследования, а также возможности его практического применения на русском и английском языках. Текст аннотации не должен повторять заглавие статьи и содержать не менее 150 - 200 слов.

Ключевые слова (Keywords) (шрифт 10, курсив): набор ключевых слов должен включать понятия и термины, упоминаемые в статье, и свидетельствующие об актуальности и новизне обсуждаемых исследований и их результатов (5 - 8 слов и словосочетаний).

Введение (Introduction(шрифт 12). Во введении формулируется актуальность исследования, значение исследуемых научных фактов в теории и практике.

Экспериментальная часть (Experimental section) (шрифт 12). В ней необходимо привести методику исследования, представить описание используемого оборудования и реактивов, достаточное для воспроизведения полученных в статье результатов.

Основная часть (Main Body(шрифт 12). По объёму должна занимать центральное место в статье. В основной части необходимо привести анализ, обобщение и разъяснение собственных данных или сравнение теорий и др. Если статья теоретического характера, привести основные положения, мысли, которые будут в дальнейшем подвергнуты анализу.

Выводы и рекомендации (Conclusions(шрифт 12). В данном разделе подводятся итоги изложенного научного исследования. Выводы должны логически соответствовать поставленным в начале статьи задачам.

Список источников (References) (шрифт 10). Список литературы приводится на кириллице и латинице.

Под списком литературных источников через интервал слева курсивом приводятся слова: 

Поступила в редакцию 
Одобрена после рецензирования  
Принята к опубликованию 

В адрес редакции, кроме электронного варианта, направляют 1 экземпляр статьи в распечатанном виде с подписями всех авторов после слов Принята к опубликованию.

Примеры библиографического описания литературы

Список литературы должен содержать 15 - 20 источников. Перечень источников должен быть актуальным и содержать не менее 8 статей из научных журналов не старше 10 лет, из них 4 – не старше 3 лет. Доля ссылок на статьи авторов рукописи, изданные ранее, не должна превышать 25 % от общего количества ссылок. При выборе источника рекомендуется учитывать его открытость. Желательно, чтобы к текстам был доступ через Интернет. Настоятельно рекомендуется указывать идентификатор статьи DOI и ссылку на статью в интернете (при наличии). Рекомендуется, чтобы не менее 50 % источников, включенных в библиографический список, составляли работы, опубликованные на английском языке.

При заимствовании материала из других источников ссылка на эти источники обязательна. Ссылки в тексте оформляются квадратными скобками, например [1]. Источники указываются в порядке цитирования в тексте. Оригинальное название источника нужно писать полностью и выделять курсивом, как в большинстве зарубежных стандартов.

Все русскоязычные литературные источники должны быть указаны на русском и английском языках. Издания, которые не переводятся, необходимо указывать транслитерацией в соответствии с общепринятыми международными правилами, в конце каждого такого источника должна стоять пометка (in Russian). Для того чтобы избежать ошибок транслитерации, необходимо использовать автоматические системы перевода кириллицы в романовский алфавит, например на сайте http.:/www.translit.ru/ (вариант Библиотеки Конгресса (LC)). Транслитерация фамилий авторов должна учитывать наиболее часто упоминаемую форму их употребления в базе «Scopus».

 Литература

  1. Ненашев М. Последнее Правительство СССР. М.: АО "Кром", 1993. 221 с.
  2. Пугин К.Г., Юшков В.С. Использование вторичных материалов для цементобетонных покрытий. Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Охрана окружающей среды, транспорт, безопасность жизнедеятельности. № 1. С. 144–151.
  3. Chu C.Y., Durango-Cohen P.L. Empirical Comparison of Statistical Pavement Performance Models. Journal of Infrastructure 2008. Vol. 14. No 2. Р. 138–149.
  4. Лобов Н.И., Любимов Д.В., Любимова Т.П. Конвективная неустойчивость системы горизонтальных слоев несмешивающихся жидкостей с деформируемой границей раздела. Изв. РАН. МЖГ. № 2. С. 32-39. – Если у статьи есть англоязычный перевод, в References приводить его.
  5. Swaminathan V., Lepkoswka-White E., Rao B.P. Browsers or buyers in cyberspace? An investigation of electronic factors influencing electronic exchange. Journal of Computer-Mediated Communication. Vol. 5. No. 2. URL: www.ascusc.org/jcmc/vol5/issue2/. Проверено 15.03.2013. – Для статьи из электронного журнала.
  6. Загуренко А.Г., Коротовских В.А., Колесников А.А., Тимонов А.В., Кардымон Д.В. Технико-экономическая оптимизация дизайна гидроразрыва пласта. Нефтяное хозяйство. 2008. № 11. С. 54-57. – Для публикаций четырех и более авторов.
  7. Yang S.Y., Ryu I., Kim H.Y., Kim J.K., Jang S.K., Russell T.P. Nanoporous membranes with ultrahigh selectivity and flux for the filtration of virusesAdvanced Materials. V. 18. No. 6. P. 709-712. DOI: 10.1002/adma.200501500 – Для статьиимеющей DOI.
  8. Сугатов Н.Н., Хазиев А.А. Выбор оптимального метода оценки качества работающего моторного масла по диэлектрическим показателям. Модернизация  и  научные  исследования  в  транспортном  комплексе:  материалы  междунар.  науч.-практ.  конф. Пермь: Изд-во Перм. нац. исслед. политехн. ун-та, 2013. С. 343–354. – Пример ссылки на публикации в материалах конференций.
  9. Ломтадзе В.Д. Инженерная геология. Инженерная геодинамика. Л.: Недра, 1977. 479 с. – Для монографий, учебных пособий.
  10. Техническая эксплуатация автомобилей: учебник для вузов / Е.С. Кузнецов [и др.]; под ред. Е.С. Кузнецова. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Наука, 2001. 535 с.
  11. ГОСТ 8.586.5-2005. Измерение расхода и количества жидкостей и газов с помощью стандартных сужающих устройств. Методика выполнения измерений. М.: Стандартинформ, 2007. 10 с.
  12. Палкин М.В. Пат. РФ № 2280590. 2006.
  13. Мартынов М.М. А.С. 652487 РФ. Б.И. 2000. № 20. С. 12-14.
  1. Семенов В.И. Математическое моделирование плазмы в системе «Компактный тор»: дис. … д-ра физ.-мат. наук. М., 2003. 272 с.

References

При оформлении References надо учитывать, что в зарубежных стандартах не предусматривается использование знака // и – (тире) между годом, номером и страницей, а также, если в русскоязычном библиографическом описании перечислены не все авторы (написано «и др.» или под ред.), то нужно указать всех авторов.

  1. Статьи в русскоязычных журналах и сборниках, материалы конференций с указанием в конце (in Russian):

Статья из журнала

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация). Название статьи (прямым шрифтом перевод названия статьи). Название журнала (курсивом – транслитерация). Год. Том. Номер. Диапазон страниц (год, номер, страницы со строчной буквы, прямым шрифтом). (in Russian).

Статья из сборника:

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация) Название статьи (прямым шрифтом перевод названия статьи). Название сборника (курсивом – транслитерация, Sbornik statei). Место издания (английское полное название места издания). Год. Диапазон страниц (место издания, год, страницы со строчной буквы, прямым шрифтом). (in Russian).

Статья из материалов конференций:

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация). Название статьи (прямым шрифтом перевод названия статьи). Название издания (курсивом – транслитерация). Mесто издания (английское полное название места издания). Год. Диапазон страниц (место издания, год, страницы со строчной буквы, прямым шрифтом). (in Russian).

Cтатья из интернет-ресурсов:

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация) Название статьи (прямым шрифтом перевод названия статьи). Название журнала (курсивом – транслитерация). Год. Номер. URL: http// www/mal/ru/science (in Russian).

  1. Книги, главы книг:

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация). Название книги (Перевод названия книги, курсив)]. Место издания (английское полное название места издания): Издательство (транслитерация, прямой шрифт), год. Кол-во страниц.

  1. Диссертации:

Фамилия И.О. (прямым шрифтом – транслитерация). Название диссертации (Перевод названия, курсив). Место издания (английское полное название места издания). Год. Кол-во страниц.

  1. Патенты:

Фамилия И.О. (фамилии и инициалы всех авторов указываются в начале ссылки прямым шрифтом – транслитерация). Вид патентного документастрананомердата опубликования (прямой шрифт, например: Patent RU 2230870 C2, 2004).

  1. Стандарты:

Название (Перевод названия на английский язык, курсив). Место издания (английское полное название места издания): Название издательства (транслитерация, прямой шрифт), год. Кол-во страниц.

 

  1. Nenashev M.F. Last government of the USSR. Moscow: Krom Publ., 1993. 221 p.
  2. Pugin K.G., Iushkov V.S. The use of secondary materials for cement concrete pavements. Vestnik Permskogo natsional'nogo issledovatel'skogo politekhnicheskogo universiteta. Okhrana okruzhaiushchei sredy, transport, bezopasnost' zhiznedeiatel'nosti. 2013. N 1. Р. 144-151.
  3. Chu C.Y., Durango-Cohen P.L. Empirical Comparison of Statistical Pavement Performance Models. Journal of Infrastructure Systems. 2008. V. 14. N 2. P. 138–149. – для англоязычной статьи.
  4. Lobov N.I., Liubimov D.V., Liubimova T.P. Convective instability of a system of horizontal layers of immiscible fluids with deformable section. Izvestiia Rossiiskoi akademii nauk. Mekhanika zhidkosti i gaza – Fluid Dynamics. 1996. N 2. P. 32-39. – переводная версия журнала есть, но статья в ней отсутствует.
  5. Swaminathan V., Lepkoswka-White E., Rao B.P. Browsers or buyers in cyberspace? An investigation of electronic factors influencing electronic exchange.Journal of Computer-Mediated Communication.1999. V. 5.  N 2. URL: www.ascusc.org/jcmc/vol5/ issue2/
  6. Zagurenko A.G., Korotovskikh V.A., Kolesnikov A.A., Timonov A.V., Kardymon D.V. Technical and economic optimization of hydrofracturing design. Neftyanoe khozyaistvo – Oil Industry. 2008. N 11. P. 54-57. (in Russian).
  7. Yang, S.Y., Ryu, I., Kim, H.Y., Kim, J.K., Jang, S.K., Russell, T.P. Nanoporous membranes with ultrahigh selectivity and flux for the filtration of virusesAdvanced Materials.2006. N 18 (6). P. 709-712. DOI: 10.1002/adma.200501500.
  8. Sugatov N.N., Khaziev A.A. Сhoice of the optimal method of evaluation of quality of working motor oil according to dielectric characteristics. Materialy mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii “Modernizatsiia i nauchnye issledovaniia v transportnom komplekse”. Perm: Permskii natsional’nyi issledovatel’skii politekhnicheskii universitet, 2013. P. 343-354.
  9. Lomtadze V.D. Engineering geology. Engineering geodynamics. Leningrad: Nedra, 1977. 479 p.
  10. Kuznetsov E.S. [et al.]. Technical exploitation of automobiles. Moscow: Nauka, 2001. 535 p.
  11. GOST 8.586.5–2005. Measurement of flow rate and volume of liquids and gases by means of orifice devices. Method of measurement. Moscow: Standartinform Publ., 2007.
  12. Palkin M.V. Patent RU № 2280590, 2006.
  13. Semenov V.I. Mathematical modeling of the plasma in the compact torus. Dr. phys. and math. sci. diss. Moscow, 2003. 272 p.

1. Позиция журнала  по публикационной этике основывается на Руководстве по принципам этики научных публикаций для редакторов журналов Комитета по публикационной этике (COPE), а также нормах Декларации Ассоциации научных редакторов и издателей «Этические принципы научных публикаций»

2. Нормы и положения Руководства по принципам этики научных публикаций для редакторов журналов Комитета по публикационной этике, Декларации Ассоциации научных редакторов и издателей «Этические принципы научных публикаций» являются неотъемлемыми элементами Положения о рецензировании, Правил для авторов и других документов, обеспечивающих работу журнала «От химии к технологии шаг за шагом». 

3. Редакция и редакционная коллегия журнала отвечают за принятие решений о публикации и подчиняются в своих решениях действующему законодательству в области нарушения авторских прав. При принятии решения о публикации авторского материала учитывается мнение рецензента и членов редакционной коллегии. 

4. Авторская рукопись оценивается исключительно с позиции ее научного содержания. Расовая и национальная принадлежность, пол, сексуальная ориентация, религиозные воззрения, гражданство или политическая позиция автора(ов) никак не влияют на решение о публикации. 

5. Авторами рукописи являются лица, внесшие существенный вклад в разработку или интерпретацию результатов исследования. Все те, кто сделал значительный вклад в создание рукописи, должны быть указаны как соавторы материала. Автор, представляющий рукопись в журнал, гарантирует, что в ней указаны все соавторы, они одобрили окончательную версию материала и не возражают против его публикации. 

6. При наличии конфликта интересов аффилированные лица (рецензенты, члены редакционной коллегии) исключаются из процесса рассмотрения рукописи. Рецензенты в обязательном порядке должны сообщать главному редактору о наличии конфликта интересов. Все авторы должны указывать в рукописях на любой возможный конфликт интересов, который может оказать влияние на решение о принятии рукописи к опубликованию. 

7. Мнение редакции и редакционной коллегии журнала может не совпадать с мнением авторов. Материалы публикуются в авторской редакции.

Рецензирование

1. Общие положения 

1.1 Настоящее Положение устанавливает процедуру экспертной оценки рукописей, направляемых в редакцию журнала.

1.2 Целью экспертной оценки является обеспечение высокого качества материалов, публикуемых на страницах журнала.

1.3 Данное Положение разработано в соответствии с публикационной этикой журнала. 

2. Порядок и сроки рецензирования

2.1 Рукописи всех статей, поступивших в редакцию, подлежат обязательному анонимному («слепому») рецензированию: авторам не сообщаются имена рецензентов, а рецензентам – имена авторов.

2.2 К рецензированию привлекаются ученые, эксперты, практики, имеющие признанный авторитет и работающие в области знаний, к которой относится содержание рукописи.

2.3 Рецензентом не может быть автор или соавтор рецензируемой работы, а также научные руководители соискателей учёной степени и сотрудники подразделения, в котором работает автор.

2.4 Рецензенты не имеют права использовать в личных целях рецензируемые рукописи, передавать их третьим лицам.

2.6 Срок рецензирования рукописей не должен превышать 30 календарных дней с момента направления рукописи рецензенту.

2.7 Окончательное решение о публикации рукописи принимается редакционной коллегией журнала после рассмотрения оригинала рецензии. 

3. Требования к содержанию рецензии

3.1 Рецензия должна содержать объективный анализ рукописи, отражать оценку качества рукописи экспертом.

3.2 Рецензия составляется по стандартной (предлагаемой редакцией) форме или в свободном виде, и должна содержать следующие элементы:

- актуальность тематики исследования представленной в рукописи; 

- научная новизна представленных в рукописи материалов; 

- соответствие содержания рукописи ее названию;

- соответствие использованных автором методик, рекомендаций и результатов исследования современным достижениям науки и практики;

- достоверность изложенных фактов, полнота раскрытия темы;

- целесообразность и обоснованность наличия в рукописи таблиц, графиков, иных иллюстративных материалов;

- соответствие выводов целям и задачам исследования, их аргументированность; - качество проработки литературных источников; 

- оценку личного вклада автора рукописи в решение исследуемой темы (проблемы);

- качество оформления рукописи: стиль, терминология, формулировки.

3.3 Заключительная часть рецензии должна содержать рекомендацию по:

- публикации рукописи в журнале; 

- доработке рукописи (с указанием конкретных замечаний или рекомендаций); 

- отклонению рукописи (с обоснованием мнения эксперта).

3.4 Рецензия подписывается экспертом с расшифровкой фамилии, имени и отчества, простановкой даты, указанием учёной степени, учёного звания и занимаемой рецензентом должности.

3.5 Оригинал рецензии направляется в редакционную коллегию журнала. 

4. Порядок представления рецензии авторам

4.1 Рецензия (либо ее часть) по запросу автора рукописи направляется главным редактором журнала без указания фамилии, должности и места работы рецензента.

4.2 При получении положительной оценки рукописи рецензентом и редакционной коллегией журнала, главный редактор сообщает автору о принятии рукописи к публикации и планируемом сроке публикации.

4.3 При наличии в рецензии рекомендаций по доработке, замечания рецензента направляется автору рукописи с указанием срока, в течение которого они должны быть устранены, а рукопись доработана. Доработанная рукопись с ответами на замечания (рекомендации) рецензента, направляется на повторное рецензирование этому же рецензенту. 

4.4 В случае конфликта интересов, несогласия автора с замечаниями (рекомендациями) рецензента, по ходатайству автора, рукопись может быть направлена на повторное рецензирование другому эксперту. 

4.5 При получении отрицательной рецензии на рукопись редакционная коллегия журнала вправе направить рукопись на дополнительное рецензирование, на доработку автору с последующим рецензированием или отклонить.

4.6 В случае отклонения рукописи автору направляется письмо с указанием причин отказа. 

5. Заключение

5.1 Рецензии в течение 5-ти лет хранятся в редакции журнала.

5.2 Рецензии представляются в ВАК Минобрнауки РФ при наличии запроса со стороны ВАК.

5.3 Редакция журнала не хранит рукописи, не принятые к печати. Рукописи, принятые к публикации, не возвращаются. 

4 раза в год

            Абрамов Игорь Геннадьевич
Абрамов Игорь Геннадьевич Ярославский государственный технический университет (Кафедра "Общая и физическая химия", Заведующий кафедрой)
доктор химических наук

профессор

            Акталиева Айна Гаруновна
Акталиева Айна Гаруновна Ингушский государственный университет (Доцент)
кандидат химических наук


            Аниканова Любовь Германовна
Аниканова Любовь Германовна Ярославский государственный технический университет (кафедра "Общая и физическая химия", Доцент)
кандидат химических наук


            Бабурина Екатерина Михайловна
Бабурина Екатерина Михайловна Ивановский государственный химико-технологический университет


            Баклагин Вячеслав Леонидович
Баклагин Вячеслав Леонидович Ярославский государственный технический университет


            Бакунин Дмитрий Олегович
Бакунин Дмитрий Олегович Ярославский государственный технический университет


            Балдаев Сергей Львович
Балдаев Сергей Львович ООО «Технологические системы защитных покрытий»
кандидат технических наук


ORCID:0000-0002-1917-7979
            Баранов Владимир Владимирович
Баранов Владимир Владимирович Институт органической химии им. Н.Д. Зелинского Российской академии наук (Научный сотрудник)
кандидат химических наук


            Батов Дмитрий Вячеславович
Батов Дмитрий Вячеславович Институт химии растворов им. Г.А. Крестова Российской академии наук (Ведущий научный сотрудник)
доктор химических наук


            Баёв Егор Игоревич
Баёв Егор Игоревич Ярославский государственный технический университет


            Бегунов Роман Сергеевич
Бегунов Роман Сергеевич Ярославский государственный университет им. П.Г. Демидова (Доцент)
кандидат химических наук


            Березин Дмитрий Борисович
Березин Дмитрий Борисович Ивановский государственный химико-технологический университет
доктор химических наук

академик Российская академия естественных наук (РАЕН) ,
профессор

            Березина Надежда Михайловна
Березина Надежда Михайловна Ивановский государственный химико-технологический университет (Доцент)
кандидат химических наук


            Блинов Даниил Игоревич
Блинов Даниил Игоревич Ивановский государственный химико-технологический университет


            Блюмина Мария Владимировна
Блюмина Мария Владимировна Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского
кандидат химических наук


            Бобокалонов Тоджиддин Баротмахмадович
Бобокалонов Тоджиддин Баротмахмадович Таджикский национальный университет (Старший преподаватель)
кандидат химических наук


            Богданова Дарья Михайловна
Богданова Дарья Михайловна Ярославский государственный университет им. П.Г. Демидова


            Большакова Елизавета Александровна
Большакова Елизавета Александровна ЯЗГЛФ «Р-Фарм» (Младший научный сотрудник)


Березин Дмитрий Борисович  — Главный редактор
Ивановский государственный химико-технологический университет
доктор химических наук

академик Российская академия естественных наук (РАЕН) ,
профессор
Иваново, Ивановская область, Россия
Абрамов Игорь Геннадьевич  — Заместитель главного редактора
Ярославский государственный технический университет (Кафедра "Общая и физическая химия", Заведующий кафедрой)
доктор химических наук

профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Горячева Ольга Сергеевна  — Ответственный секретарь
Ярославский государственный технический университет (Доцент)
кандидат химических наук

доцент
Ярославль, Ярославская область, Россия
Блазнов Алексей Николаевич  — Член редакционной коллегии
ФГБУН «Институт проблем химико-энергетических технологий Сибирского отделения Российской академии наук (ИПХЭТ СО РАН)» (Лаборатория материаловедения минерального сырья)
доктор технических наук

доцент
Бийск, Алтайский край, Россия
Брагина Наталья Александровна  — Член редакционной коллегии
доктор химических наук

доцент
г. Москва и Московская область, Россия
Галанин Николай Евгеньевич  — Член редакционной коллегии
доктор химических наук

доцент
Иваново, Ивановская область, Россия
Дворецкий Николай Витальевич  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (кафедра "Общая и физическая химия", Профессор)
доктор химических наук

доцент
Ярославль, Ярославская область, Россия
Ильин Александр Алексеевич  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
доктор химических наук

профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Индейкин Евгений Агубекирович  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
кандидат химических наук

профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Исляйкин Михаил Константинович  — Член редакционной коллегии
доктор химических наук

член-корреспондент Российская академия естественных наук (РАЕН) ,
профессор
Иваново, Ивановская область, Россия
Капранова Анна Борисовна  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Кафедра "Теоретическая и прикладная механика", Заведующая кафедрой)
доктор физико-математических наук

профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Клюев Михаил Васильевич  — Член редакционной коллегии
доктор химических наук

профессор
Иваново, Ивановская область, Россия
Колобов Алексей Владиславович  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
доктор химических наук

профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Котов Александр Дмитриевич  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского (Профессор)
доктор технических наук

профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Кофанов Евгений Романович  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
доктор химических наук

профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Крук Николай Николаевич  — Зарубежный член редакционной коллегии
доктор физико-математических наук

доцент
Минск, Беларусь
Курганова Екатерина Анатольевна  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)

Ярославль, Ярославская область, Россия
Кустов Андрей Владимирович  — Член редакционной коллегии
Институт химии растворов им. Г.А. Крестова Российской академии наук (Объединенный физико-химический центр растворов)
доктор химических наук

Иваново, Ивановская область, Россия
Лебедев Антон Евгеньевич  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Кафедра технологических машин и оборудования, Профессор)
доктор технических наук

доцент
Ярославль, Ярославская область, Россия
Майзлиш Владимир Ефимович  — Член редакционной коллегии
Ивановский государственный химико-технологический университет
доктор химических наук

профессор
Иваново, Ивановская область, Россия
Никифорова Татьяна Евгеньевна  — Член редакционной коллегии
Ивановский государственный химико-технологический университет (Доцент)
доктор химических наук

доцент
Иваново, Ивановская область, Россия
Политаева Наталья Анатольевна  — Член редакционной коллегии
доктор технических наук
Почетное звание Академик Международная академия наук экологии и безопасности жизнедеятельности
профессор
г. Санкт-Петербург и Ленинградская область, Россия
Разговоров Павел Борисович  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Начальник управления организации научно-исследовательской и интеллектуальной деятельности)
доктор технических наук

профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Сафармамадзода Сафармамад Муборакшо  — Зарубежный член редакционной коллегии
Таджикский национальный университет (Профессор)
доктор химических наук

профессор
Душанбе, Таджикистан
Соловьев Михаил Евгеньевич  — Член редакционной коллегии
доктор физико-математических наук

профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Тарасов Алексей Валерьевич  — Член редакционной коллегии
доктор химических наук

профессор
Ярославль, Ярославская область, Россия
Таршис Михаил Юльевич  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Кафедра "Теоретическая и прикладная механика", Профессор)
доктор технических наук

доцент
Ярославль, Ярославская область, Россия
Филимонов Сергей Иванович  — Член редакционной коллегии
Ярославский государственный технический университет (Профессор)
доктор химических наук

доцент
Ярославль, Ярославская область, Россия
Канакотина Мария Александровна  — Редактор
Ярославский государственный технический университет

Ярославль, Ярославская область, Россия
Доронина Вера Борисовна  — Редактор
Ярославский государственный технический университет

Ярославль, Ярославская область, Россия
Юрасова Ольга Александровна  — Редактор, Корректор
Ярославский государственный технический университет

Ярославль, Ярославская область, Россия
Полагина Ольга Серафимовна  — Редактор

Ярославль, Ярославская область, Россия
Тюкина Людмила Александровна  — Английский перевод
Ярославский государственный технический университет

Ярославль, Ярославская область, Россия
Фролов Александр Сергеевич  — Компьютерная верстка
Ярославский государственный технический университет (кафедра "Общая и физическая химия", Доцент)
кандидат химических наук

Ярославль, Ярославская область, Россия
SPIN: 4081-9087 ORCID:0000-0002-0491-7452

ВАК

Код 1.4.2
Название Аналитическая химия
Код 1.4.4
Название Физическая химия
Код 1.4.7
Название Высокомолекулярные соединения
Код 2.6.13
Название Процессы и аппараты химических технологий

Березин Дмитрий Борисович.

В 1994 г. с отличием окончил факультет органической химии и технологии Ивановской государственной химико-технологической академии по специальности «Химическая технология органических веществ». В 1997 г. им досрочно защищена кандидатская диссертация на тему: «Влияние электронных, сольватационных и стерических факторов на хромофорные свойства порфиринов и их протонированных форм».

С 1997 г. Березин Д.Б. работал в должности ассистента, а с 1999 г. - доцента кафедры органической химии Ивановского государственного химико-технологического университета. С 2000 по 2008 г. – по совместительству научный сотрудник Института химии растворов РАН. В июне 2007 г. по окончании докторантуры защитил докторскую диссертацию по специальностям «органическая химия» и «физическая химия» на тему: «Макроциклический эффект и реакционная способность порфиринов различного строения». В 2010 г. ему присвоено ученое звание профессора по кафедре органической химии. В 2008-2010 г.г – зам. председателя совета НИРС ИГХТУ. С 2010 г. – действительный член Российской академии естественных наук (РАЕН). В 2015 г. награжден грамотой Министерства образования и науки РФ. Почетный работник сферы образования и науки (2020). Член двух диссертационных советов ИГХТУ.

Березиным Д.Б. подготовлены курсы лекций по дисциплинам «Органическая химия», «Биохимия», «Химия углеводов», «Микробиология», «Стратегия современного органического сиртеза» и др. для студентов, а также курсы «Химия ароматических макрогетероциклов» и «Физическая органическая химия порфиринов и родственных соединений» для аспирантов, обучающихся по профилю подготовки «органическая химия».

Научные интересы Березина Д.Б. связаны с химией порфиринов и их аналогов, в частности, с проблемами их хромофорных свойств и фотодинамического действия на живые ткани, а также со сравнительным исследованием макроциклического и эффекта в искаженных преимущественно плоских p-системах. Автор более 350 публикаций, среди которых

- 9 монографий, включая 5 коллективных,

- учебные пособия с грифом УМО

«Курс современной органической химии» («Высшая школа», 1999, 2001, 2003),

«Органическая химия» («Юрайт», 2010, 2012, 2016, 2018, 2020, 2022);

«Органическая химия. Базовый курс» («Лань», 2014, 2019),

- около 150 статей.

Под руководством Березина Д.Б. защищены 8 кандидатских диссертаций (2002, 2004, 2005, 2011, 2016, 2020, 2021, 2023 г.)

Миссия

Научный рецензируемый журнал «От химии к технологии шаг за шагом / From Chemistry Towards Technology Step-By-Step» освещает приоритетные направления и современные достижения фундаментальных и прикладных исследований в области химии и химической технологии с целью обмена научной информацией, результатами фундаментальных и прикладных исследований специалистов, работающих в России и за рубежом. Журнал публикует оригинальные экспериментальные и теоретические работы в виде полных статей, кратких сообщений, а также авторские обзоры по актуальным вопросам химической технологии и смежных наук.

Журнал выходит 4 раза в год в виде сетевого издания. Зарегистрирован федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. ЭЛ № ФС 77 - 80088.

Публикация статей в журнале бесплатна для авторов. Редакция не взимает плату с авторов за подготовку и размещение материалов.

Редакция журнала принимает статьи на русском и английском языках.  Статьи, поступившие в редакцию журнала на английском языке, публикуются на английском языке. Издатель за свой счет осуществляет перевод на английский язык рукописей, поступивших в редакцию на русском языке.

Все рукописи принимаются к публикации на основании результатов их рецензирования. 

Учредитель и издатель журнала Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Ярославский государственный технический университет" 150023 г. Ярославль, Московский проспект, 88

Фактический адрес: 150023, Россия, г. Ярославль, Московский проспект, 88

Почтовый адрес: 150023, Россия, г. Ярославль, Московский проспект, 88 

Тел.: +7 (4852) 44-35-47

E-mail: abramovig@ystu.ru

12+

Войти или Создать
* Забыли пароль?